skip to Main Content
+39 0400647921 info@iias-trieste-maribor.eu
20 Maggio 2021

bladsy

Term: bladsy Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

herkoms

Term: herkoms Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

bewaarplek

Term: bewaarplek Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

herroeping

Term: herroeping Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

sub-reeks

Term: sub-reeks Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

titel

Term: titel Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

beperkte toegang

Term: beperkte toegang Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

onderwerpslêer

Term: onderwerpslêer Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

verwysingsnommer

Term: verwysingsnommer Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

rekordskedule

Term: rekordskedule Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

rekord

Term: rekord Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

retensie

Term: retensie Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

rekordbestuur

Term: rekordbestuur Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

reeks

Term: reeks Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

oorplaas

Term: oorplaas Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

registrasie

Term: registrasie Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

stoor

Term: stoor Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

skedulering

Term: skedulering Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

item

Term: item Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

historiese argief

Term: historiese argief Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

sleutelwoord

Term: sleutelwoord Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

bestuur

Term: bestuur Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

oorspronklike

Term: oorspronklike Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

standplaas-indeks

Term: standplaas-indeks Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

inligtingbestuur

Term: inligtingbestuur Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

nota

Term: nota Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

notules

Term: notules Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

medium

Term: medium Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

herkomsbeginsel

Term: herkomsbeginsel Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

lys

Term: lys Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

privaat argief

Term: privaat argief Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

inventaris

Term: inventaris Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

persoonlike data

Term: persoonlike data Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

preservering

Term: preservering Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

digitale rekord

Term: digitale rekord Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

liassering

Term: liassering Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

databasis

Term: databasis Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

data

Term: data Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

bewaring

Term: bewaring Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

konsep

Term: konsep Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

lêer

Term: lêer Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

dokument

Term: dokument Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

dokumentasie

Term: dokumentasie Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

digitale bestuur

Term: digitale bestuur Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

databank

Term: databank Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

beskikking

Term: beskikking Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

beskikkingslys

Term: beskikkingslys Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

beskikkingsdatum

Term: beskikkingsdatum Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

vindmiddel

Term: vindmiddel Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

vouer or lêeromslag

Term: vouer or lêeromslag Language: afrikaans Description: “vouer” to be used in the electronic environmen and “lêeromslag” in the physical environment

20 Maggio 2021

gids

Term: gids Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

vorm

Term: vorm Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

keuring

Term: keuring Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

katalogus

Term: katalogus Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

argief / argiewe

Term: argief / argiewe Language: afrikaans Description: The word “archives” is used in both the singular and plural in Afrikaans. Singular is “argief”. The plural is: “argiewe”

20 Maggio 2021

argiefwetenskap

Term: argiefwetenskap Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

boks / kartonhouer

Term: boks / kartonhouer Language: afrikaans Description: The word “boks” in Afrikaans is used in general spoken language, but if you had to use the word in a more professional manner, we would say (or write) “kartonhouer”

20 Maggio 2021

argivale wetgewing

Term: argivale wetgewing Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

argivale erfenis

Term: argivale erfenis Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

kaart-indeks

Term: kaart-indeks Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

skepper

Term: skepper Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

argivaris

Term: argivaris Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

afgeslote lêer

Term: afgeslote lêer Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

ordening

Term: ordening Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

bondel / bundel

Term: bondel / bundel Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

موضوع الملف

Term: موضوع الملف Language: arabic Description: ملف يتضمن وثائق متعلقة بموضوع معين وأحيانا يوضع على أساس خطة أو نظام سابق

20 Maggio 2021

vervreemding

Term: vervreemding Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

قائمة الترحيل

Term: قائمة الترحيل Language: arabic Description: قائمة تشتمل على الوثائق الجارية أو الارشيفية المودعة أو التي تم ترحيلها

20 Maggio 2021

aanwas

Term: aanwas Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

وحدة الوصف

Term: وحدة الوصف Language: arabic Description: عملية بناء وإعداد لضوابط تصف المحتويات الأرشيفية من خلال إعداد أدوات للبحث تساعد على ذلك

20 Maggio 2021

wet

Term: wet Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

الترحيل

Term: الترحيل Language: arabic Description: عملية التحويل المادي (الترحيل) للوثائق الجارية او الارشيفية للإيداع في مستودع الأرشيف سواء بتغيير في الحقوق الشرعية(الملكية) القانونية أم دون تغيير (تظل ملكا لجهات إنشائها)

20 Maggio 2021

القائمة الموجزة

Term: القائمة الموجزة Language: arabic Description: قائمة حصرية رقمية للمحفوظات في الأرشيف حسب الوحدات الارشيفية المتكاملة والاقسام التي تتكون منها تعطي فقط عنوان المتكاملة والقسم، وعادة التاريخ والكمية

20 Maggio 2021

السلسلة الفرعية

Term: السلسلة الفرعية Language: arabic Description: جزء من رصيد يطابق التقسيم الإداري للهيئة المنشئة

20 Maggio 2021

التخزين

Term: التخزين Language: arabic Description: العمليات التي تهدف إلى وضع وحفظ الوثائق الارشيفية في منطقة مخازن دار الأرشيف او الوثائق

20 Maggio 2021

مستفيد

Term: مستفيد Language: arabic Description: شخص أو مؤسسة ما يستفيد من المحفوظات للبحث العلمي

20 Maggio 2021

aanwinslys

Term: aanwinslys Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

datum van toegang

Term: datum van toegang Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

aanwins

Term: aanwins Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

التسمية

Term: التسمية Language: arabic Description: كلمة أو مجموعة كلمات تشير إلى وحدة صف

20 Maggio 2021

إدارة تتبع الوثائق

Term: إدارة تتبع الوثائق Language: arabic Description: امكانية مراقبة الوثائق وتحويلاتها ومتابعة تطورها داخل المؤسسة

20 Maggio 2021

v erkryging

Term: v erkryging Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

وثائق تحضيرية

Term: وثائق تحضيرية Language: arabic Description: أوراق تشغيل وثائق مثل المسودات والملاحظات التمهيدية والحسابات، أنشئت أو جمعت، وتستخدم في تحليل أو التحضير لوثائق أخرى

20 Maggio 2021

bylae

Term: bylae Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

toegang

Term: toegang Language: afrikaans Description:

20 Maggio 2021

الاسترجاع

Term: الاسترجاع Language: arabic Description: مجموعة من القواعد التي تتحكم بعملية البحث عن الوثائق

20 Maggio 2021

مدد استبقاء الوثائق

Term: مدد استبقاء الوثائق Language: arabic Description: جدول تحدد فيه أنواع الوثائق وقيمتها العمرية (مدة بقائها للحفظ أو الإتلاف أو الترحيل)

20 Maggio 2021

الرقم المرجعي

Term: الرقم المرجعي Language: arabic Description: الرقم الخاص والموثق لوثيقة ما والذي يتم من خلاله استرجاع أو طلب الوثيقة التي تحمل ذلك الرقم ضمن مجموعة أخرى من الوثائق، وذلك بحسب تصنيفها من خلال نظام تسلسلي وترقيمي محدد

20 Maggio 2021

الاتاحة المقيدة(المحددة)

Term: الاتاحة المقيدة(المحددة) Language: arabic Description: التداول أو الاطلاع المحدد للوثائق الجارية والارشيفية او وثائق شخصية او معلومات ذات نمط خاص، وهذه القيود مفروضة بواسطة قواعد عامة معينة تقرر تاريخ التداول أو الإتاحة أو منعها عامة عن الاطلاع

20 Maggio 2021

جدول مدد الاستبقاء

Term: جدول مدد الاستبقاء Language: arabic Description: أداة تجمع فيها البيانات المتعلقة بالمراحل التي تمر بها سائر أنواع الوثائق والملفات المتداولة لدى أية جهة، بحيث يتم تحديد مدة استبقائها كوثائق جارية وكوثائق وسيطة في الجهة المنشئة وكذلك المصير النهائي الذي…

20 Maggio 2021

الوثائق شبه النشطة

Term: الوثائق شبه النشطة Language: arabic Description: الوثائق في العمر الوسيط، وهي التي تطلب ليس باستمرار في التعامل في الاعمال الجارية، أي ترجع إليها الإدارة التي أنشأتها ولكن ليس بشكل منتظم، وينبغي أن تنقل أو تحول إلى مركز الوثائق الوسيط…

20 Maggio 2021

جدولة مدد حفظ الوثائق

Term: جدولة مدد حفظ الوثائق Language: arabic Description: عملية اتخاذ القرار وتسجيل الفترة الزمنية الصحيحة في جدول الاستبعاد والحد الزمني للاستبعاد بالنسبة للسلاسل والوثائق التي تدرج في هذه القائمة وتسمى ايضا الوثائق المجدولة

20 Maggio 2021

مبدأ استعادة النظام الأصلي لترتيب الوثائق

Term: مبدأ استعادة النظام الأصلي لترتيب الوثائق Language: arabic Description: طبقا لهذا المبدأ يعاد ترتيب المتكاملات والوثائق الارشيفية وفقا للنظام الأصلي الذي كانت عليه ونمت به في ادارتها ومؤسساتها التي انتجتها ويكون هذا النظام قد اضطرب أو تغير

20 Maggio 2021

السلاسل

Term: السلاسل Language: arabic Description: مجموعة مواد أو أشكال داخل الوحدة الأرشيفية المتكاملة ( الرصيد)، وتمثل بتكوينها ومحتوياتها نفس خصائص المتكاملة وتعتبر فروعا للمتكاملة

Back To Top